BAVELO-Seminario en Rottweil
1.-3. septembro 2023 Kiam la cikonioj kolektiĝis por flugi suden
Bunta renkontiĝo
Dum la bonvenigo la partoprenantoj estis demandataj, kiam ili komencis lerni Esperanton. La gamo de respondoj etendiĝis de „antaŭ 69 jaroj” ĝis „antaŭ 2 monatoj”. Sed ĉiuj interkompreniĝas.
Same bunta kiel tiuj respondoj estis ankaŭ la programo mem. Flaretuma kurso (de Ingrid Gleitsmann kaj Alois Eder) por la unuafoja renkontiĝo kun la lingvo) allogis sep partoprenantojn, inter ili kvar Rottweil’anojn, kiuj venis pro la invita gazetartikolo. {{{wenn möglich LINK}}}
Dum la tuta tempo laboradis Jean-Luc Thibias por la Esperanta libroservo de OFE, la Orientfranca Federacio de Esperanto. Tie aĉeteblis Esperanto-literaturo, infanlibroj, instrulibroj kaj vortaroj, do verkoj por ĉiu nivelo.
Ankaŭ en la programo de la vendreda vespero ĉio turniĝis ĉirkau Esperantaj libroj. Utho Maier parolis pri la Germana Esperanto-biblioteko, kaj li alportis tutan skatolon da libro-donacoj (nome duopaĵoj el la biblioteko, kiuj tie nur „ŝtelas” la karan lokon). Kaj Jean-Luc Thibias prezentis la nove akiritajn librojn en la libroservo de OFE.
Sabate okazis serio de ok prelegetoj (ĉ. kvaronhoraj) kaj donis la ŝancon al fluetaj kaj fluaj Esperantistoj, akiri superrigardon pri gamo da diversaj temoj. La gamo vastis de aŭtobiografio el la tempo de la malvarma milito (Emmi Breuninger) tra projektoj en Afriko pri orfoj en Goma (Christoph Frank) kaj infanĝardeno kun proteinriĉa tagmanĝo en Rumonge, Burundio (Manfred Westermayer) tra la (socialaj) sekvoj de aŭdhandikapo (Alois Eder) kaj ties kompensado per aŭdhelpiloj (Christine Brücker) ĝis la amuza prelegeto pri „Ne-utilaj konstruaĵoj en Francio” (Jean-Luc Thibias). Prezentado de la turka lingvo bildigis la interrilaton en la tjurka lingvaro kaj prezentis kelkajn el la kernaj trajtoj de la lingvo (Lars Sözüer). Kaj ĉiuj partoprenis la „korelativan dancon”, per kiu ni povas ligi la tre sisteme formitajn tabelvortojn (ekz-e pri la tempo: ki-am, ti-am, i-am, ĉi-am, neni-am) al moviĝo kaj tiel enskribi ilin pli firme en la memoron.
Ĉiun matenon je la 7a la partoprenantino Nan Wang dum duona horo praktikis ĉigongon kaj invitis la aliajn partoprenantojn kun ŝi mediti kaj moviĝi.
Sed kio sendube pleje allogis, tio estis la du ekskursoj, nome la pupteatre ilustrita urbogvidado de Christoph Frank kun pupo Johanna, knabino de antaŭ 300 jaroj.
Kaj la ekskurso al la TKE-Testturo. Tiun turon, 246 m alta, konstruigis la firmao Thyssen-Krupp por testi liftojn de altega rapideco kaj aparte por sia lifto MULTI, kiu povas plurope kuri en sia ŝakto kaj eĉ horizontale. En la sabata vespero Christoph Frank per sia magia prezentado „Pater noster” sorĉe enkondukis en la temon „liftoj”.
Semajnfino riĉega je renkontoj kaj travivaĵoj. Krome la vetero 'bone kunludis' kaj kiel kremo sur ĉio ni povis observi multegajn cikoniojn, kiuj kolektiĝis sur la preĝejaj turoj kaj tegmentoj por la morgaŭan tagon flugi suden.
Ursula Niesert